绣衮华貂侍禁宸,忠宣遗烈在丝纶。 传家父子俱仁孝,盖世功名孰比伦。 阀阅固知流派远,衣冠今见典型新。 如公自是青云器,不作刘郎问大钧。
次韵范提干二首 其一
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首律诗。下面为你将其翻译成现代汉语:
您身着绣有华美图案的官服,头戴饰有貂尾的帽子,侍奉在皇帝身边。忠宣公留下的功业,都记录在那些朝廷的诏令之中。
你们父子传承家风,都兼具仁爱与孝道,那举世闻名的功绩,谁又能与之相提并论呢?
您家世代功勋显著,自然可以知道家族的渊源流派十分深远;如今您家族中的人物风采,又展现出了崭新的典范。
像您这样的人,自然是有远大前程、能够平步青云的杰出人才,不会像刘郎那样去询问命运的安排。
注:“刘郎问大钧”可能涉及用典,“刘郎”具体所指需结合更多背景信息判断,常见可能指刘禹锡等,“大钧”常象征造化、命运。诗中表达此人不会像刘郎那样去探究命运无常 。
纳兰青云