湖隄步游客言此苏小墓也
野水横分青草陂,谁埋玉树与琼枝。
湖边山自向人绿,门外柳今何处垂。
行雨行云钧是梦,施朱施粉未相宜。
一从蕙死兰枯后,刚道桃花好面皮。
译文:
野外的湖水横流,将长满青草的山坡分割开来,究竟是谁将如玉树琼枝般美好的人儿埋葬在此呢?
湖边的山峦自顾自地向着人展现出一片葱绿之色,可曾经墓门外的柳树如今又在何处随风低垂呢?
那如同巫山神女般的行云行雨之事,说到底都不过是一场梦罢了。精心地涂抹胭脂水粉来装扮自己,其实并不适合她。
自从像蕙草、兰花一样美好的人儿逝去之后,人们却硬要说那桃花有着姣好的面容。