平生爱山意,瞑目想奇崛。 东南号多山,万岭空峍屼。 不知罏锤工,铸此一尤物。 峰峦与天近,紫翠争日出。 何年飞三山,此事亦恍惚。 要欲移嵌岩,下作仙圣窟。 我愿从之游,飞升蜕尘骨。 山行尚悠悠,客意殊忽忽。 弱水不可渡,瘦马聊自兀。 落日回寸眸,飞鸟但灭没。
青阳道中望九华诸峰作
译文:
我这一生都对山怀有深深的喜爱之情,哪怕闭上眼睛,脑海中也会浮现出那些奇特险峻的山峰模样。
都说东南一带山峦众多,可那些数不清的山峰,也不过是徒有高峻的外形罢了。
真不知道是哪位技艺高超的工匠,用炉火和铁锤铸造出了九华这一世间尤物。
九华的峰峦高耸入云,仿佛与天相接,在清晨时分,紫色和翠绿色的山峦在日出的映照下相互争辉。
不知道是哪一年,这里仿佛飞来三座仙山,可这事也让人感觉有些恍惚,如同梦幻一般。
我真想把这陡峭的山崖移到别处,让它成为神仙圣人居住的洞府。
我愿意跟随着神仙,在这山间游玩,摆脱尘世的躯壳,实现飞升成仙的愿望。
可如今我在这山间的道路上,行程还很漫长,内心却一片茫然。
就好像面对那难以渡过的弱水,只能骑着这瘦弱的马儿,独自倔强地前行。
夕阳西下,我回头望了一眼,只见飞鸟在远处渐渐消失不见。
纳兰青云