次韵张元明书刘氏草堂
草堂闻出碧鸡西,一色桃花去路迷。
有眼固应元自白,无腰略可为人低。
池塘看浴双凫雨,帘幙时衔燕子泥。
想得君家旧蓑笠,依然犹在太真谿。
译文:
听闻那刘氏草堂坐落在碧鸡山的西面,一路上桃花烂漫,色彩缤纷,那绚烂的景色让前行的道路都让人感觉有些迷离难辨。
人若有一双明亮的眼睛,本就应该能明辨是非、坚守清白;人若没有那为五斗米折腰的奴性,又怎么会轻易地向他人低头呢。
站在草堂边,能看到池塘里,成双成对的野鸭在雨中欢快地嬉戏、沐浴;帘子和帐幕旁,不时有燕子衔着春泥来筑巢。
我猜想啊,你家那旧日的蓑衣和斗笠,依旧还放在太真溪畔吧。