昔我筑室花姑川,短蓑青帽耕春田。 一犁落尽菖叶雨,双犊自分春草眠。 向晚归来卧牛背,小巷疏林日犹在。 系牛柳下门未关,邻翁携酒牛边醉。 回头往事无十年,田入富家牛卖钱。 草荒春陇贼烧屋,十口有家无一椽。 眼昏头秃不如意,此画一见心惘然。 河间岂是田家子,书多自可天禄比。 平生眼厌玉骅骝,水牯作图聊复尔。 北陌东阡唤未归,空遣农人告春事。 田间望月看吴牛,老子从来乃如此。 便当火急解龙泉,换取四蹄耕雨水。
题赵钤家墨牛图
译文:
过去,我在花姑川修建了房屋,头戴青色斗笠、身披短小蓑衣,在春天的田野里辛勤耕种。
一犁下去,菖莆叶纷纷落下,两头小牛自顾自地在春日的草地上安然入眠。傍晚时分,我劳作归来,惬意地躺在牛背上,此时小巷和稀疏的树林间,夕阳还未完全落下。把牛系在柳树下,家门也无需关上,邻里老翁带着酒来到牛旁,我们一起喝得酩酊大醉。
回首往事,还不到十年的时间,我的田地被富家吞并,牛也被卖掉换了钱。春日的田陇长满荒草,房屋被贼人烧毁,一家十口人连一间容身的屋子都没有了。
如今我眼睛昏花、头发稀疏,事事都不如意,一看到这幅墨牛图,心中便满是怅惘。
赵钤并非出身农家,他读书众多,堪比在天禄阁校书的学者。他平日里看惯了名贵的玉骅骝,画这幅水牯牛图也不过是一时兴起。
图中的牛在阡陌间徘徊,迟迟不归,白白让农人着急地汇报着春天农事的情况。在田间望着月亮,看着这吴牛,我一直以来就是如此心系田园啊。
我应该赶快卖掉自己的龙泉宝剑,换一头能在雨水中耕地的牛,重新回归那田园耕种的生活。
纳兰青云