凉飚呼不来,恶热苦难避。 城南有佳人,相望隔秋水。 愿言倚琼瑶,相携谢簪履。 花木通禅房,茶瓜供幽事。 君方从簿书,相仍日填委。 咫尺如参商,况乃在千里。 日暮殊未来,清风为谁起。
五月二十四日避暑东寺折简邀子容不至
译文:
酷热的五月二十四日,我盼着凉爽的风赶紧吹来,可它就是不肯露面,这可恶的暑热简直让人无处躲避。
城南住着我那位好友,我们彼此牵挂,却好似被秋水阻隔难以相见。我满心期待能与他相聚,就像相互倚靠美玉般美好。我多想和他一起抛开那些世俗的冠带和鞋子,摆脱尘世羁绊。
东寺里花木繁茂,一直延伸到禅房,我们可以一边品茶吃瓜,一边悠然享受这清幽之事。
可你啊,正埋头于繁琐的公文之中,事务接连不断,堆积如山。我们近在咫尺,却如同参星和商星一样,一个升起时另一个落下,难以相逢,更何况这就好像相隔千里之遥呢。
天色渐渐晚了,你终究还是没有来。这清爽的风啊,又能为谁而吹起呢?
纳兰青云