人生殊臭味,不异莸与薫。 岁晚期金兰,矫矫惟此君。 缅怀古招提,修竹如云屯。 道人淡无与,所居竹为群。 余阴满窗户,肯惜为我分。 他年蜗牛庐,浄几横清芬。 疏疏便可意,霭霭亦足欣。 千亩不足侯,万夫宁是军。 客问有何好,仰屋不必言。 幽径傥可开,迟子日款门。
与松林道人求竹栽
译文:
人们的志趣爱好各不相同,就像臭草和香草那样截然不同。到了晚年,我期望能结交到像金兰之交般真挚的朋友,而那挺拔不屈的竹子正是我心中的理想象征。
我怀念起那古老的寺院,那里修长的竹子如同聚集的云朵一样繁多。寺院里的道人淡泊寡欲,他居住的地方周围环绕着众多竹子。那竹子的绿荫铺满了窗户,我想,他应该不会吝惜分给我一些竹苗吧。
将来,在我那简陋如蜗牛壳般的小屋里,干净的几案上会弥漫着竹子的清幽香气。哪怕只有稀疏的几株竹子,就已经能让我心满意足;即便竹子只是朦胧地连成一片,也足以让我满心欢喜。
拥有千亩竹林并不一定要成为封侯之人,众多的竹子也并非要像千军万马那样壮观。如果有客人问我竹子有什么好,我抬头望着屋顶,觉得这其中的妙处不必言说。
如果我能开辟出一条幽静的小径,我期待着道人您能常常前来我的家门做客。
纳兰青云