桃李艳春风,荣华照京洛。 九陌飞香尘,朱楼响弦索。 美人倚修栏,青娥卷珠箔。 白面谁家郎,巴商载金槖。 大艑何岢峨,系舟楼下泊。 哀弹杂清歌,日日楼中乐。 谓言如江流,偕老有盟约。 一朝买婵娟,蝉鬓轻梳掠。 情从新人欢,恩与旧人薄。 去年与青棠,今年赠芍药。 人生有荣谢,曾不待衰落。 倡女不嫁人,深心失期约。
倡楼词
译文:
春日里,桃花和李花娇艳盛开,它们的绚烂光彩映照了整个京城洛阳。城中的大路之上,飞扬着带着花香的尘土,红色楼阁中传出阵阵弦索弹奏之声。
一位美人倚靠在长长的栏杆上,轻轻卷起了珍珠帘子。这时,有个面容白皙的年轻男子出现了,他是来自巴地的商人,带着装满钱财的口袋。他乘坐的大船高大雄伟,就系在美人所住的楼下停泊着。
从那以后,楼中每日都有哀怨的弹奏与清亮的歌声相伴,他们尽情享受着欢乐时光。美人以为他们的感情会像江水一样长流不息,两人还立下了相伴到老的盟约。
然而,有一天商人又买下了一位美丽的女子。那新女子梳着轻盈的蝉鬓发式。商人的感情全都转移到了新人身上,对旧人美人的恩情变得淡薄起来。
去年他还送美人青棠,今年却把芍药送给了新人。人生的荣宠与冷落变化得如此之快,都等不到美人容颜自然衰落。这做歌女的没有嫁对人,满心的期望都随着那失约的商人破灭了。
纳兰青云