初挟儒书战举场,弟兄旗鼓亦相当。 探囊聊复起人死,系肘空余济世方。 汉苑旧尝知姓字,壶天今别有仙乡。 老龙犹抱玉函诀,夜扣柴门乞酒浆。
挽罗荆老
译文:
当初你怀揣着儒家经典投身科举考场,和兄弟们一同奋战,你们的才学与气势就像对阵的军旗战鼓般难分高下。
你就像身怀绝技的医者,伸手就能救人于危难之中;如今人虽逝去,只留下曾用来治病救人、济世救民的药方。
你曾在汉苑(这里可能代指当时的文坛或官场)小有名气,声名远扬;如今却已仙逝,去到了那如同壶天仙境般的另一个世界。
那如同老龙一般的你,仿佛还抱着藏有珍贵秘诀的玉函,只是如今只能在夜晚叩响柴门,向人讨要酒浆了。
整体来看,这首诗是作者为王庭珪为悼念罗荆老而作,诗中既回顾了罗荆老早年科举的经历,又称赞了他的医术和曾经的名声,最后以一种略带奇幻的想象表达对逝者的怀念之情。
关于作者
宋代 • 王庭珪
王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自号卢溪真逸(《诚斋集》卷八○《卢溪先生文集序》),吉州安福(今属江西)人。徽宗政和八年(一一一八)进士,调衡州茶陵县丞。宣和末年退居乡里。高宗绍兴十二年(一一四二),胡铨上疏斥秦桧,贬岭南,庭珪独以诗送,后以此于十九除名编管辰州。二十五年,秦桧死,许自便。孝宗隆兴元年(一一六三),召对,改左承奉郎,除国子监主簿。以年老力辞,主管台州崇道观。乾道六年(一一七○),再召见。七年,至阙,除直敷文阁,领祠如故。八年,卒,年九十三。传世有《卢溪集》,此外著述颇多,均已佚。事见《省斋文稿》卷二九《王公行状》、本集卷首《王公墓志铭》。《宋史翼》卷七○有传。 王庭珪诗,以明嘉靖五年梁英刊《卢溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五为诗,藏北京图书馆)为底本。校以清李兆洛藏抄本《泸溪文集》二十卷(简称李本、卷一至卷一○为诗,藏上海图书馆)、清同治七年王廉端刊《泸溪集》十六卷(简称王本,卷一至卷八卷诗,藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。间采近人傅增湘校语(简称傅校)。集中杂著与新辑得之集外诗,依次编为第二十六卷。
纳兰青云