赵逢源今春当赴省试以事失期乃督钱纲往行在且欲观母后回銮之庆作诗速其行

去年秣马望行宫,飘然气若摩霄鸿。 不学提携百金剑,不倚能弯两石弓。 徒夸读书饱藜苋,笔阵欲敌千人锋。 要登月窟取官职,不使官出兠鍪中。 丈夫功名自有日,春闱已过落花风。 今当献计随群吏,到时万井欢声沸。 慈宁殿前催趁班,看君入贺鸣靴鼻。

译文:

去年你就秣马厉兵,满心期待奔赴省试,那意气风发的样子,就像直上云霄的鸿雁一般豪迈。 你既不像那些人凭借手中的百金宝剑去博取功名,也不依靠自己能拉开两石强弓的武艺。 只是一味地夸赞自己虽生活清苦,靠吃野菜度日,却饱读诗书,笔下的气势仿佛能抵挡千军万马的锋芒。 你一心想要像古时那些文人一样,登上月宫折桂取得官职,而不是让官职从那些武将的头盔里产生(意即不靠武力,靠文才获取功名)。 大丈夫成就功名自然会有合适的时机,可惜今年的春试已经错过,只留下落花在风中飘零。 如今你应当跟随一众官吏一起去献上自己的计策,等你到了那里,整个城市都会响起欢腾的声音。 在慈宁殿前,你要赶紧排好班次,到时候就能看到你穿着靴子,带着响动地进去向太后回宫的庆典表示祝贺啦。
关于作者
宋代王庭珪

王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自号卢溪真逸(《诚斋集》卷八○《卢溪先生文集序》),吉州安福(今属江西)人。徽宗政和八年(一一一八)进士,调衡州茶陵县丞。宣和末年退居乡里。高宗绍兴十二年(一一四二),胡铨上疏斥秦桧,贬岭南,庭珪独以诗送,后以此于十九除名编管辰州。二十五年,秦桧死,许自便。孝宗隆兴元年(一一六三),召对,改左承奉郎,除国子监主簿。以年老力辞,主管台州崇道观。乾道六年(一一七○),再召见。七年,至阙,除直敷文阁,领祠如故。八年,卒,年九十三。传世有《卢溪集》,此外著述颇多,均已佚。事见《省斋文稿》卷二九《王公行状》、本集卷首《王公墓志铭》。《宋史翼》卷七○有传。 王庭珪诗,以明嘉靖五年梁英刊《卢溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五为诗,藏北京图书馆)为底本。校以清李兆洛藏抄本《泸溪文集》二十卷(简称李本、卷一至卷一○为诗,藏上海图书馆)、清同治七年王廉端刊《泸溪集》十六卷(简称王本,卷一至卷八卷诗,藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。间采近人傅增湘校语(简称傅校)。集中杂著与新辑得之集外诗,依次编为第二十六卷。

纳兰青云