德劭亲迎而归乃有打包辟谷之兴以诗见贻戏用其韵
解事无人似乐天,玉簪旧语世相传。
打包就使从前话,弹指安能断后缘。
寂寂空房惟法喜,茫茫何处问臞仙。
冬之夜永宜长虑,百计真从若个边。
译文:
这是一首酬和诗,以下是较为流畅的现代汉语翻译:
要说明白事理,世上无人能比得上乐天(白居易),他那玉簪的典故至今还在世间代代相传。
就算真如你所说要打包隐居、断绝尘世,可这哪能像弹一下手指那么容易就斩断往后的尘缘呢。
那寂静空荡的房间里,唯有从佛法中获得的喜悦,可茫茫世间,又该到哪里去寻访那清瘦的仙人呢。
冬天的夜晚漫长,正适合好好思索一番,百般计策究竟该从哪方面去谋划才好呢。