刘郎有酒君当倾,安用新诗鸣不平。 黄粱未叹转头熟,朱弦却喜知音明。 古来去国例憔悴,伊余尚得佳山水。 谢公行处欲千年,拟傍苍崖寻屐齿。 扬帆今向古长干,渡口遥知侬戏官。 此行相伴只明月,到时破璧应团栾。 羮莼饭稻江南俗,剩鲙银丝炊白玉。 人间堕甑万事休,卧看双溪千顷绿。
次韵刘立道二首 其一
译文:
刘郎你有美酒就应当尽情倾杯痛饮,何必用新诗来抒发心中的不平呢。
就像黄粱一梦,还没来得及感叹,转眼间它就已经煮熟了,好在有知音能明白我弹奏朱弦所表达的心意。
自古以来,那些离开国都的人大多面容憔悴,而我还能有机会亲近这美好的山水。
谢公当年游览的地方已经过去将近千年了,我打算沿着苍崖去寻觅他当年留下的屐齿印。
如今我扬帆驶向那古老的长干之地,在渡口远远就能想象到人们嬉戏游玩的情景。
这一路行程,能相伴我的只有那明月,等我到达目的地时,破碎的璧玉也应该会重新团圆了。
用莼菜做羹、以稻米做饭,这是江南的习俗,还有那切成细丝的鲈鱼脍和像白玉一样的米饭。
人间的事就像那掉落摔碎的甑,一旦过去就不必再去计较,我就这么躺着,欣赏双溪那千顷碧波吧。
纳兰青云