男儿当骑生马驹,不但词赋凌三都。 愿从北地傅介子,西吞青海东元菟。 一行作吏不称意,人间险过宫亭湖。 黄郎里中同队鱼,十年太学随诸儒。 春风不作霄汉梦,秋雨漫肥瓜芋区。 一身长寄白鸥境,千字快扫青松腴。 风埃空忆大梁别,尺书不到云泉居。 似闻骐骥尚伏枥,饥鹰未饱谁能呼。 清江上有仙人庐,何时十幅西风蒲。 与君杖屦日来往,浊醪可解饥寒劬。
次韵苏养直寄黄元功
译文:
男子汉就应当骑着未经驯服的小马驹纵横驰骋,可不能仅仅凭借词赋去媲美那写《三都赋》的左思。
真希望能像汉代的傅介子那样从北方出击,向西能吞并青海一带,向东能收复玄菟郡。
一旦去做了官却不能称心如意,这人世间的险恶比宫亭湖的风浪还要可怕。
黄郎你和我就像在同一片水域里的鱼,一起在太学里跟从各位儒师学习了十年。
你在春风中也没有去追求飞黄腾达的念头,只在秋雨中任由瓜芋在田地里疯长。
你把自己的身心长久地寄托在与白鸥为伴的闲适境地,能挥笔如飞地在松烟制成的好纸上写下千言文章。
我还空自回忆着在大梁分别时的情景,却一直没有收到你从那云泉隐居处寄来的书信。
好像听说你这匹千里马还伏在马槽边,就像饥饿的老鹰还没吃饱,谁又能将你呼唤起来一展身手呢?
清江边上有仙人居住的屋舍,什么时候我能趁着西风,驾着帆船顺流而下。
到那时我和你拄着拐杖、穿着鞋子天天相互往来,喝着浊酒消解饥寒和劳累。
纳兰青云