端居有何好,名与胜会并。 人生岂长闲,天宇不屡晴。 邂逅风日佳,一醉万事轻。 君家大父客,诗如九韶鸣。 浮春散无垠,揽取造物惊。 坐令绿野堂,岌嶪睢阳城。 风流被三世,诸郎未惭卿。 开轩著尊酒,报答千花明。 饮罢遣客休,仰空看云行。 是中有佳处,遑恤身后名。 宁为秋雨叹,更作秋虫声。
题张公明赏晴轩
译文:
平日里闲居有什么好处呢?可这“赏晴轩”之名却与这美好的聚会一同让人难忘。
人生哪能长久地清闲自在呀,天空也不会总是晴朗无云。
偶然间遇到风和日丽的好天气,那就痛快地醉一场,把世间万事都看得很轻。
您家的祖父当年的宾客中,有作诗如同演奏出《九韶》之乐般美妙的人。
他的诗篇如春日的气息飘散在无尽的天地间,所展现出的才华让天地万物都为之惊叹。
这使得如同绿野堂一般的轩室,好似那巍峨的睢阳城般声名远扬。
这风流的家道传承了三代,您家的晚辈们也都不愧于家族的名声。
您打开轩窗摆上美酒,来回应这千万花朵绽放的明媚春光。
酒喝完后就让客人散去休息,自己仰头看着天空中云朵飘行。
这其中自有美好的意趣,哪里还顾得上身后的名声呢。
宁可像杜甫那样发出《秋雨叹》的感慨,也不要再像秋虫一样发出微弱无意义的哀鸣。
纳兰青云