世事如大弩,人若材官然。 乘势易发机,非时劳控弦。 又如大水中,置彼万斛船。 虽有帆与樯,亦须风动天。 不见周公瑾,弱龄已飞𬸣。 不见师尚父,鹰扬在华颠。 彼非生而材,此岂晚乃贤。 镃基喻智慧,要必有待焉。 叹息狂驰子,尝为愚者怜。
咏古四首 其二
译文:
世间的事情就好像大型的弓弩一样,人就如同那些善射的材官。当形势有利的时候,就像材官容易扣动弩机发射;要是时机不对,就如同白白费力去拉弦,却难以有所成效。
这又好比在茫茫的大江大河里,停着一艘载重万斛的大船。即便船上配备了船帆和桅杆,也得要老天爷刮起风来,船才能航行。
你看那周公瑾,年纪轻轻就像鸟儿展翅高飞般成就不凡;再看看师尚父姜子牙,直到头发花白时才像雄鹰一样大显身手。他们并不是一生下来就天生有才,姜子牙也并非到了晚年才变得贤能。
如果把智慧比作耕种所需的锄头,那么要想有所收获,就一定要等待合适的时机。
真让人叹息那些一味疯狂奔走、急于求成的人啊,他们常常会被真正有见识的愚人怜悯。
纳兰青云