庭下养三鸳鸯忽去不反戏为作诗
先生久忘机,为尔虞矰缴。
一朝长羽翮,万里翔寥廓。
谁信恶沟鸱,忽作华表鹤。
岂无三玉环,遗音嗣黄雀。
译文:
我呀,早就没了那些算计和机心,一直好好地在庭院里养着你们这三只鸳鸯,生怕你们被弓箭射中遭遇危险。
可哪知道,你们一旦羽翼丰满,就头也不回地向着万里之外的辽阔天空飞去了。
谁能想到呢,原本被我当作是在臭水沟边讨生活的寻常鸟儿(鸳鸯),居然一下子变成了像华表上那等超凡脱俗、能远走高飞的仙鹤。
难道你们就这么绝情吗,都没有留下像三玉环那样的信物,也没有像黄雀那样留下点告别的声音。