干誉舍人将赴召前一日录示左丞公昔年见寄佳什輙用韵奉送 其二
阴崖结屋全家隐,世路风波任险艰。
白首嗟予三黜惯,青山羡子十年闲。
时危莫忘频攀槛,主圣何妨数犯颜。
贾谊归来定前席,金銮玉简缀清班。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首古诗,但我们依然可以将其翻译成现代汉语:
在那背阴的山崖下建造房屋,你们全家在此隐居起来,任凭世间的道路如同风浪波涛一般充满艰险。
我已头发花白,叹息自己多次被贬黜,对此早已习惯;而我十分羡慕你能在青山之间悠闲地度过十年时光。
如今时局危急,你可不要忘记常常像朱云那样为了正义而攀住宫殿栏杆直言进谏;君主圣明,你也不妨多次敢于冒犯君主威严来进谏忠言。
就像当年贾谊被召回朝廷,皇帝会在坐席上移膝靠近他认真倾听一样,你此次应召归来,一定会在金銮殿上手持玉简,位列清贵的朝班之中。