初薰堂红梅 其三
自怜多病绣衣客,百年未半鬓先白。
长鞭短帽饱霜露,田园将芜身未索。
何日背琴携瘦筇,鸣弦堂上迎薰风。
梅香已断叶初暗,满枝著子双颊红。
寄声釢子可留意,为我沿溪撑短篷。
译文:
我暗自怜惜自己这个多病的官员,人生还未过半,两鬓却早已斑白。
我时常手持长鞭、头戴短帽,饱经霜露之苦,家中的田园都快要荒芜了,我却还没能抽身离去。
什么时候我能背着琴、拄着瘦竹杖,在堂上悠然地弹奏琴弦,迎接那带着暖意的薰风。
那时红梅的香气已经消散,叶子开始变得幽暗,满枝都是红彤彤的梅子。
我托人带话给釢子你可要多留意,到时候为我沿着溪流撑着小船来相聚。