定武赠晁以道

北山立雄秀,西山俨来奔。 棱层上云雨,秘邃错朝昏。 风霆倐号怒,势欲立厚坤。 兹惟神灵宅,可但人物繁。 嵩阳擅月旦,问山等龙门。 谓我山之英,重以仁者言。 丈人盖代手,脱口千载存。 莼羮与羊酪,不复疑戏论。 向来无极神,解与君争尊。 堂堂甄孟成,版籍见诸孙。 如何置不问,远借寒谷暄。 我行傍乡梓,念此永弗谖。 逢人试语似,喜色凌朝暾。 问公谁辈行,故侯苏季昆。 故侯遗妙墨,砻山龛山轩。 亦有好事人,醉帖收蜿蜒。 神明坐还观,声泪已复吞。 公能破纸尾,师友道弥敦。 要当藏名山,仍意作九原。 续弦煎麟角,并洗万古冤。

译文:

北山巍峨雄伟又秀丽,西山好似整齐排列着奔涌而来。 山峦高峻直插云雨之中,幽深隐秘之处让早晚的界限都错乱难分。 狂风和雷霆突然怒吼起来,那气势仿佛要撼动大地。 这里是神灵居住的地方,可不只是人物众多而已。 嵩阳之人善于品评人物,把山比作龙门一样重要。 说我是山中的杰出人物,又加上仁者的赞誉之言。 您是当代的大手笔,出口之语能流传千载。 就如同莼羹和羊酪的比较,不再怀疑那些戏言。 往昔无极之神,也该来和您争夺尊位了。 堂堂的甄孟成,从户籍上能见到他的子孙。 为何对他们置之不理,却远来为这寒谷带来温暖。 我在故乡附近行走,心中一直牢记此事。 逢人就试着说起此事,脸上的喜色比清晨的朝阳还耀眼。 问起您的辈分,您是故侯苏季的兄弟。 故侯留下了绝妙的墨宝,被刻在山上的轩室之中。 也有喜欢这事的人,收集醉后的书法如蜿蜒的龙蛇。 神明坐着回看这一切,我已泣不成声又强忍住泪水。 您若能在纸尾题字,师友之道会更加深厚。 这些文字应当藏在名山之中,也希望能让逝去之人欣慰。 这就如同续上断弦、煎出麟角一样珍贵,还能洗刷万古的冤屈。
关于作者
宋代王安中

王安中:(1075-1134) 字履道,阳曲 (今属山西) 人。元符三年 (1100) 进士。历官中书舍人、御史中丞、翰林学士承旨、检校太保、大名府尹。靖康初,贬象州。绍兴初,复左中大夫。曾师事苏轼及晁以道,晁教以为学当谨初,故其室曰初寮。作词刻意锤炼,有《初寮词》。

纳兰青云