祝圣清场初展礼,鸿都向晓彰繁祉。 郁郁纤枝正后凋,瀼瀼瑞采俄雰委。 吉云五色比还疏,况是严冬岁律余。 承以玉杯甘若蜜,凝于翠幄皎如珠。 荐宸居,称寿酒,宣大庆兮仰归元首。 香馥馥,斾央央,建灵坛兮茂对多祥。 天心信与人心会,诞节将临遽沾霈。 式昭真荫祚君王,永锡遐龄齐覆载。
奉和御制玉清昭应宫甘露歌
译文:
在为圣上祈福而清理干净的场地刚刚开始举行礼仪之时,道观在拂晓之际彰显出众多的福祉。
那繁茂葱郁、细细的树枝正是经历寒冬仍未凋零的象征,浓厚的祥瑞光彩忽然像云雾般纷纷洒落。
吉祥的五彩云朵与之相比都显得稀疏平常了,更何况这还是在严寒冬季、一年将近之时。
用玉杯承接这甘露,它甘甜如蜜;它凝结在翠绿的帐幕上,皎洁得如同珍珠。
将这甘露进献给圣上居住之所,当作祝寿的美酒,宣告这盛大的吉庆,都归功于圣上。
香气浓郁扑鼻,旗帜随风飘扬,搭建起神圣的祭坛,以盛大的仪式来应对诸多的吉祥之事。
上天的心意确实与百姓的心意相契合,圣上诞辰即将来临之时,甘露就骤然降下。
这正显示出神灵暗中庇佑君王,永远赐予君王长久的寿命,如同天地一样长久。
纳兰青云