送白上人归天台
梵译千篇广,归心一念生。
浮杯识海岸,持钵去王城。
雨彴春莓滑,香盆漏叶轻。
遥知守庵虎,先辨锡环声。
译文:
你这位白上人精通梵文经典,翻译了上千篇经文,知识十分广博。然而,此刻你归向天台的心意却在一念之间萌生了。
你就像传说中能借助浮杯渡海的高僧一样,凭借着超凡的智慧和修行,识别着遥远天台的海岸方向;然后手持钵盂,离开了繁华的京城。
在你回去的路上,春雨之后,山间的独木桥因为长满了青苔而十分湿滑;寺院里香炉中的香灰,如同树叶般轻轻地飘落。
我能远远地想象到,当你回到天台庵堂时,守护在庵堂的老虎,一定能先辨别出你锡杖上圆环晃动的声音,出来迎接你呢。