吾观大梁城,九衢尘暗天。 蛮触日交争,夔蚿互相怜。 此心如慈幡,袅袅风中悬。 王子闭门卧,守心长缚禅。 能定乃能应,如镜别丑姸。 吾岂匏瓜哉,孔子有至言。 君看日月行,亦若磨蚁旋。 涪翁已发药,此句不用传。
求定斋
译文:
我看那大梁城啊,城中的大街小巷里尘土飞扬,几乎要遮蔽了天空。
各方势力就像蛮氏和触氏一样,每日都在为了蝇头小利相互争斗不休;又如同夔和蚿,相互怜悯却也有着各自的无奈与局限。
我的心就像那慈悲的幡旗,在风中袅袅地悬挂着,自在而不受外界干扰。
王子(这里可能指求定斋的主人)闭门静卧,坚守内心,长久地沉浸在禅定之中。
一个人只有先做到内心安定,才能更好地应对外界的变化,就如同镜子一样,能够清晰地分辨出美丑。
我怎么能像那匏瓜一样,只是徒然悬挂着而不发挥作用呢,孔子可是有过这样深刻的至理名言啊。
你看那太阳和月亮的运行,也仿佛是磨盘上的蚂蚁在旋转,看似有规律,实则也在循环往复中不断变化。
涪翁(黄庭坚)已经为我们开出了“定心”的药方,这其中的道理就不用我再多说了。
纳兰青云