寄题几仲所居二诗次定国王父旧韵 其二
涉世谁如子,凛然霜中筠。
独能退藏密,恐污元规尘。
阮籍废臧否,曹参惟饮醇。
谁为晤语者,黄卷对古人。
译文:
在这纷繁的世间行走,有谁能像你这般呢?你就如同那霜雪中依旧挺立、气质凛然的竹子。
唯独你能够深谙退隐潜藏之道,将自己的锋芒与志向深藏起来,生怕被那如庾亮般的世俗污浊沾染。
你就像阮籍一样,在乱世之中不轻易对他人进行褒贬评价,又好似曹参那样,不过多干预政事,只饮美酒,顺应自然。
在这世上,谁才是能与你畅快交谈、心灵相通的人呢?或许只有那泛黄的书卷和书中的古人们,能陪你度过时光,与你进行精神上的对话。