送李稙秀才归盱眙

浊流尽处见淮山,水作清罗拥髻鬟。 顿觉山川无与并,固知人物亦相关。 妙年肯作小坡客,瓢饮来同陋巷颜。 不为莼鲈起乡思,重亲方在白云间。

译文:

在那浑浊河流的尽头,终于望见了盱眙的淮山。淮水清澈得如同轻罗绸缎,环绕着那如发髻般的山峦。 一下子就觉得这里的山川景色无与伦比,由此也能知道这方土地养育的人物必然也不同凡响。 你这般年少有为,却愿意来到我这小坡(苏轼被贬儋州时所居之处,苏过常被称为“小坡”)做客,像颜回一样安于简陋的居所,过着清苦的生活。 你并不是因为思念家乡的莼菜和鲈鱼而要回去,而是因为家中年迈的双亲还在那远方的白云深处盼望着你回去啊。
关于作者
宋代苏过

暂无作者简介

纳兰青云