信中见和复以前韵答之
年来短髪不胜冠,终老茅茨敢怨天。
小筑强追三径乐,远游未遂五湖船。
竹林诗友欣同社,花坞春风共一川。
待我西窗荫寒碧,妙香与子试龙涎。
译文:
这些年啊,我的头发越来越短,都快戴不住帽子啦,我打算在这简陋的茅屋中度过余生,也不敢去埋怨老天的安排。
我勉强在这建了个小居所,追寻那归隐田园的乐趣,只是一直没能实现像范蠡那样驾着船畅游五湖的远游梦想。
让我欣慰的是,能和竹林中那些志同道合的诗友们一同结社吟诗,还能在春天和他们一起漫步在那满是鲜花的山坞,共享这一川的美景。
等我在西窗下有了一片清凉的树荫,到时候我会点上那珍贵奇妙的龙涎香,和你一起慢慢品味。