次大人生日

阴功若以物假人,酬而不酢非所闻。 丙吉于公德在民,皇天有善初无亲。 自我高曾逮公身,奕世载德一于仁。 遇苦即救志劬辛,岂择富贵与贱贫。 久推是心诚而均,可贯白日照苍旻。 譬如农夫耘耔勤,自有丰年获千囷。 公何屡困蝇与蚊,身虽厄穷道益信。 天不俾之爵禄新,琢磨功行真人邻。 直言便触天子嗔,万里远谪南海滨。 朝夕异引存吾神,两仪入腹如车轮。 罗浮至今余怪珍,稚川药灶隐荆榛。 飞腾涧谷不可驯,月道或肯来相宾。 区区功名安足云,幸此不为世俗醺。 丹砂傥结道力纯,泠然御风归峨岷。

译文:

如果说阴德是上天凭借外物来给予人,只给而不回报的事情可是从未听闻过。 丙吉对国家有恩,其功德惠及百姓,皇天对于善举向来是不会有所偏私的。 从我的高祖、曾祖一直到您这一代,世代都秉持着仁德。 您遇到困苦之人就立刻施以援手,意志坚定又不辞辛劳,哪里会去选择救助对象是富贵还是贫贱呢。 长久以来,您以这样的诚心平等对待众生,这份心意可以贯穿白日,照亮苍穹。 这就好比农夫辛勤地耕种除草,自然会有丰收之年,收获满仓的粮食。 可您为何屡屡被困于如蝇蚊般的小人之中,虽然自身穷困潦倒,但您对道义却更加笃信。 上天没有让您获得新的爵禄,这是在琢磨您的德行,让您更接近那超凡的真人境界。 您直言进谏,便触怒了天子,被远远地贬谪到万里之外的南海之滨。 您早晚修身养性,存养自己的精神,仿佛将天地乾坤纳入腹中,运转如车轮。 罗浮山至今还留存着奇异珍贵之物,葛洪的药灶隐匿在荆榛之中。 那些能在涧谷间飞腾的仙灵仿佛不受拘束,说不定在月明之夜会来与您相伴。 那些微不足道的功名又哪里值得一提呢,所幸您没有被世俗的名利所迷惑。 倘若您能炼制出丹砂,道力达到纯粹之境,就能轻盈地乘风回归故乡峨岷山。
关于作者
宋代苏过

暂无作者简介

纳兰青云