岁丰田野欢,客子亦少休。 糟床有新注,何事不出游。 春云翳薄日,磻石俯清流。 心目两自闲,醉戗不惊鸥。 茅蒋谁氏居,鸡鸣隔林丘。 曳杖叩其门,恐是沮溺俦。 但苦𫛞舌谈,尔汝不相酬。 筑室当为邻,往来无惮不。 澄江可寓目,长啸忘千忧。 傥遂北海志,余事复何求。
次陶渊明正月五日游斜川韵
译文:
这一年庄稼丰收,田野间一片欢腾,我这个漂泊在外的旅人也能稍稍歇一歇。
酒槽里刚刚注满了新酿的美酒,这样的好时候,为什么不出门去游玩呢?
春日的云朵遮蔽了淡淡的日光,我站在溪边的石头上,俯身看着清澈的溪流。
我的心和眼睛都如此闲适自在,即便醉倒在溪边,也不会惊动那些在水上栖息的鸥鸟。
那边茅草房是谁家居住呢?隔着树林山丘都能听到鸡鸣声。
我拄着拐杖去敲他们的门,心里猜测这户人家或许就像古代的隐士长沮、桀溺一样。
可无奈他们说着难懂的方言,我实在没法和他们畅快交流。
我真想在这里盖一座房子和他们做邻居,以后往来也不用有什么顾虑。
清澈的江水足以让我赏心悦目,放声长啸能让我忘却所有的忧愁。
倘若能实现像孔融那样的志向,其他的事情我还有什么可追求的呢。
纳兰青云