清凉大法眼禅师真赞

非风幡动,非风铃语。 见闻起灭,了无处所。 何以明之,俱寂静故。 此光明藏,平等显露。 由本无明,爱欲悭妒。 如隔日疟,痛自遮护。 有能了者,即同本悟。 索尔虚闲,随缘静住。 一切仍旧,自无染污。 为物作则,崄崖之句。 不可犯干,如大火聚。

译文:

这并不是古诗词,而是一篇赞文,以下是翻译成较为通俗的现代汉语表述: 并非是风动幡动(出自“风幡之辩”典故,强调不以外物动而心动),也并非是风铃在说话。人们所见到和听到的事物有生起与灭去,但其实它们并没有固定的存在之处。 用什么来证明这一点呢?因为一切事物本质上都是寂静的。这个光明的宝藏(指佛性、真如等),是平等地显露着的。 只是由于原本就存在的无明(佛教用语,指愚痴、没有智慧),产生了爱欲、悭吝和嫉妒。就好像隔天发作一次的疟疾一样,人们被这种痛苦所折磨,还自己去遮蔽和护持着它。 如果有人能够明了这其中的道理,那就等同于获得了原本就有的觉悟。于是能够洒脱地处于虚静闲适的状态,随缘自在地安静居住。 一切事物依然如旧,但自己的内心不会被沾染污染。作为众生的榜样,禅师说出的那些如同险峻山崖般高妙、让人难以企及的语句。 旁人不可轻易冒犯触犯,就好像面对熊熊燃烧的大火堆一样。
关于作者
宋代释德洪

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师为童子。哲宗元祐四年(一○八九),试经于东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师于庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆于荷塘寺。后又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝鉴》),多与当时知名士大夫交游,于北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。

纳兰青云