次韵游方广

万峰缠烟霏,一线盘空路。 丹楹出翔舞,半在生云处。 海人猨臂上,哀湍不堪溯。 夫子英特人,自是干国具。 醉耳厌丝竹,来此良有故。 临高赋新诗,妙语发奇趣。 便欲抱琴书,亦作东家住。 山灵应拊掌,笑公入窘步。 自当眠玉堂,莲烛夜枉顾。 偶此爱山尔,戏语亦瓦注。 富贵本缚公,云泉宁可付。 置卷发遐想,湘月微云度。

译文:

无数的山峰被如烟的雾气缠绕着,一条狭窄的小路像丝线一样盘绕在高空中。 朱红的柱子好似在飞舞一般从山间显露出来,有一半都处在升腾的云雾之中。 身手敏捷如猿猴的山民在陡峭处攀爬而上,那奔腾汹涌、带着哀伤的急流根本无法逆流而上。 您是才智出众、英姿挺拔之人,本就是能够为国效力的栋梁之材。 您听腻了那些丝竹之乐,来到这里确实是有原因的。 您登临高处吟诵新的诗篇,美妙的语句中散发着奇特的意趣。 您说着想要抱着琴和书,也在这东山住下来。 山神听到这话应该会拍手大笑,笑您陷入了两难的境地。 您本应该在朝堂的玉堂中安睡,宫中的莲花烛会在夜里照亮您前行。 您只是偶尔喜爱这山间景色罢了,那些玩笑话就像把瓦片当作赌注一样不足为凭。 富贵本就束缚着您,又怎么能把这云泉山水交付给您呢。 我放下书卷陷入了悠远的遐想,湘地的月亮在微微的云朵间缓缓移动。
关于作者
宋代释德洪

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师为童子。哲宗元祐四年(一○八九),试经于东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师于庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆于荷塘寺。后又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝鉴》),多与当时知名士大夫交游,于北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。

纳兰青云