彦周见和复答

既有疾可示,非是都无疾。 如春有阳燄,渴鹿想为湿。 以君足疾苦,例我痛腰脊。 忍痛而曰空,触墙为无壁。 此论盖四座,闻者皆屏息。 吾闻有漏躯,有病资药石。 漏尽病乃除,其神则无隙。 譬如出鑛金,万锻受锤击。 妙哉迂开老,辩愽见才力。 种性能文章,怒骂成诗什。 荆山玉抵鹊,而为路人惜。 此诗不辞和,而药不厌乞。 又如梦中人,饥而获饮食。 觉来辄大笑,饥饱两俱失。 以是知法空,妄尽方自释。 解空如佛言,不许离声色。

译文:

既然身上有疾病可以显现出来,那就并非是完全没有病。就好像春天里会出现阳焰(沙漠中因光线折射形成的幻影),口渴的鹿会把它误以为是水。 因为您身上有诸多疾苦,就用同样的情况来类比我腰脊的疼痛。要是忍着疼痛还说病痛是空幻的,就如同撞墙却认为没有墙壁一样荒谬。 这样的言论让四座之人都为之叹服,听到的人都屏住了呼吸。我听说这有烦恼、有缺陷的身躯,生了病就得依靠药物来治疗。当烦恼消除,疾病也就会随之除去,人的精神也就没有了破绽。 这就好比从矿石中提炼出来的金子,要经过万次的锻造和锤击。妙啊,您这位见解迂阔又豁达的老者,论辩广博尽显才力。您生来就具备写文章的天赋,就算是怒骂之语也能写成诗篇。 就像用荆山的美玉去投掷喜鹊,这会让路人都觉得可惜。我对于您的这首诗不会推辞唱和,并且也不嫌弃向您求些如同良药般的建议。 又好像梦中的人,饥饿时得到了饮食。醒来后就会放声大笑,因为饥饿和饱腹的感觉都消失了。由此可知佛法的空性,只有消除了虚妄才能自我解脱。 真正理解空性就如同佛所说的那样,并不许人们远离世间的声色。
关于作者
宋代释德洪

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师为童子。哲宗元祐四年(一○八九),试经于东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师于庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆于荷塘寺。后又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝鉴》),多与当时知名士大夫交游,于北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。

纳兰青云