超然携泉侍者来建康狱慰余甚喜作此

堂堂福德相,凛凛龙泉威。 天神护戒足,山鸟曾巢衣。 弥天并舆载,清凉七帝师。 其徒今日荣,渠心终笑之。 一钵游人间,不言行四时。 胡为肯至此,惊定心愈疑。 乃知明月净,曾不憎污池。 异哉月旁星,随逐相因依。 群囚手加额,雀息瞻梵仪。 吾亦失沉疴,一笑欢解颐。

译文:

你提供的这首诗严格意义上不算古诗词,而是一首古诗。以下是将它翻译成现代汉语: 那位侍者有着端庄威严、福泽深厚的相貌,浑身散发着如龙泉宝剑般令人敬畏的气势。 他严守戒律,连天神都来护持他的修行,甚至山间鸟儿都曾在他的僧衣上筑巢。 他有着像道安法师那样能与君王同车、声名满天下的风范,如同曾受七代帝王尊崇、带来清凉法雨的高僧一般。 他的徒弟们如今享受着荣华,但他的内心终究会对此付之一笑。 他手持一个钵盂,自在地游走于人间,从不在意岁月的更迭流转。 我很奇怪他为何肯来到这监狱之中,这让我原本惊惶的心安定下来,但心里的疑惑却愈发强烈。 这时我才明白,他就像皎洁的明月,从不嫌弃污浊的池塘。 而他身旁的弟子们,就如同月亮旁边的星星,紧紧跟随、相互依存。 监狱里的囚犯们纷纷将手放在额头上行礼,屏住呼吸瞻仰他那庄严的僧人仪态。 我也感觉身上的沉疴仿佛都消失了,不禁露出笑容,心情十分欢畅。
关于作者
宋代释德洪

释德洪(一○七一~一一二八),一名惠洪,号觉范,筠州新昌(今江西宜丰)人。俗姓喻。年十四,父母双成,依三峰靘禅师为童子。哲宗元祐四年(一○八九),试经于东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师于庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令还俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(一一一一),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆于荷塘寺。后又被诬以张怀素党系留南昌狱百余日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八。德洪工书善画,尤擅绘梅竹(《图绘宝鉴》),多与当时知名士大夫交游,于北宋僧人中诗名最盛(《四库全书·林间录》提要)。有《石门文字禅》、《天厨禁脔》、《冷斋夜话》、《林间录》、《禅林僧宝传》等。事见《石门文字禅·寂音自序》,《僧宝正续传》卷二、《嘉泰普灯录》卷七、《五灯会元》卷一七有传。 德洪诗,以明万历二十五年径山兴圣万禅寺刊《石门文字禅》为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),清末丁丙刻《武林往哲遗书》本(简称武林本),《宋诗钞补》(简称钞补)等。新辑集外诗另编一卷。

纳兰青云