送赵世泽供奉
君岂蹶张手,是间聊自藏。
儿童歌楚些,婢子诵灵光。
契分诗交密,形骸酒遣忘。
方依益者友,遽理舍人装。
鸡黍他年约,山河白日长。
阳关那忍听,衰老易悲伤。
译文:
你本不是靠勇力征战之人,却在这里暂且隐匿自身。
孩子们吟唱着楚辞里的悲歌,婢女们诵读着《灵光殿赋》。
我们因诗歌而交情深厚,在美酒中忘却了彼此的形骸。
我刚刚有你这样有益的朋友相伴,你却突然整理行装准备离去。
咱们约定好日后再相聚,那时山河依旧,岁月悠长。
《阳关曲》这离别的曲子我怎忍心去听啊,人到衰老,容易陷入悲伤之中。