四月二十三日晚同太冲表之公实野步
四山矗矗野田田,近是人烟远是村。
鸟外疏钟灵隠寺,花边流水武陵源。
有逢即画元非笔,所见皆诗本不言。
闲看插秧欲忘返,杖藜徙倚到黄昏。
译文:
四周的山峦高高耸立着,野外是一片片规整的农田。近处能看到有人家居住的痕迹,而远处则分布着一个个村庄。
飞鸟之外,隐隐约约传来灵隐寺稀疏的钟声;花丛旁边,潺潺流水仿佛是通向桃花源的溪流。
一路上,只要碰到值得描绘的景致,其实根本不需要画笔去勾勒;眼中所看到的一切,本身就是一首首绝美的诗篇,无需用言语来表达。
我悠闲地看着农民们插秧,都舍不得回去了,拄着藜杖徘徊流连,一直到黄昏时分。