此国非燕南赵北,我琴无濮上桑间。 劳生聊作梦中梦,苦语莫酬山复山。 触石白云数峰起,照人明月一钩还。 德星已为荀陈聚,紫气休浮函谷关。
公实示闲字韵诗怅然有感次韵奉和三首 其三
译文:
这个地方既不是燕南也不是赵北,我所弹奏的琴音里没有那种靡靡之音。
忙碌的一生啊,就姑且当作是梦中还有梦的虚幻吧,那些悲苦的话语啊,也不必去回应那连绵不断的山峦。
白云触碰着山石,从几座山峰间涌起,那如钩的明月啊,清光洒下,照着人缓缓归来。
贤德之星已经为像荀淑、陈寔那样的贤才相聚而闪耀,就不必再让紫气在函谷关上空浮现啦。
注:“燕南赵北”常代指特定的地域文化;“濮上桑间”指的是古代的靡靡之音;“梦中梦”体现人生虚幻之感;“荀陈”指东汉荀淑、陈寔,他们都是当时的贤德之人;“紫气浮函谷关”有关于老子的典故,传说老子西出函谷关时有紫气东来。整体上,这首诗营造出一种超脱、闲适又带有些许感慨的意境。
纳兰青云