养志堂诗为襄阳吴传朋通判作

我思古丈夫,出处各有意。 上焉不作名,下亦岂为利。 周旋进退间,万世作凡例。 吁嗟古人远,中夜辄三起。 老来得贤侯,气象无乃是。 少年自挺立,学问造严秘。 笔端挟风雨,麈尾揠根柢。 问之为谁欤,盛德有苗裔。 广陵之外孙,右司公之子。 内师孟母贤,外交天下士。 渐磨薰蒸到,成此不凡器。 年来贰襄阳,岂为山水计。 政以承母心,欲觐淮源隧。 淮源日夜流,墓木已拱矣。 母来拜墓门,满下平生泪。 回头语儿孙,更酹坟前地。 我怀三十年,一饭不忘此。 惟诚通鬼神,志愿今乃遂。 儿身勉直道,无贻墓中愧。 宁为颍封人,勿作鱼梁吏。 到官辟高堂,涓洁亦明丽。 夜月进古几,春盘供早荠。 炉薰事禅寂,简物薄滋味。 起居饮食安,其乐固泄泄。 母身自教子,子养母其志。 要当并外家,十幅作图记。 大曾信知言,名堂书是事。 更哦诸人诗,千古激雕敝。

我常常思索古代那些有高尚品德和远大志向的大丈夫,他们出仕或者隐居都各有自己的深意。 最上等的人不会去追求虚名,下等的人也不会只为了利益。他们在为人处世、进与退的抉择之间,为后世树立了可供遵循的范例。可叹啊,古人的时代已经离我们很遥远了,我半夜常常因此而多次起身感慨。 我到了老年遇到了贤良的您,您的气质风范莫非就是古代贤人的样子。您年少时就能够独立自主、特立独行,学问达到了高深精妙的境界。您笔下的文章如有风雨之势,谈论起来能抓住事物的根本。 我打听您是谁家子弟,原来您是品德高尚之人的后代。您是广陵公的外孙,右司公的儿子。您在家以孟母为典范学习贤德,在外结交天下的贤士。经过不断地磨砺和熏陶,成就了您这样不同凡响的人才。 这些年来您到襄阳担任副职,难道是为了欣赏那里的山水吗?其实是为了顺承母亲的心意,想去拜祭淮源的祖墓。淮源的水日夜流淌,墓旁的树木都已经粗得可以双手合抱了。母亲前来拜祭墓门,落下了一生的泪水。 母亲回头对儿孙们说,再洒酒到坟前的土地上。我心怀这个愿望三十年了,每吃一顿饭都不会忘记这件事。只有真诚能够感动鬼神,如今愿望终于实现了。儿子你要努力秉持正道,不要让九泉之下的祖先蒙羞。宁可像颍考叔那样孝顺,也不要像郑庄公身边那个只考虑私利的鱼梁吏。 您到任后开辟了高大明亮的厅堂,干净整洁又光彩照人。夜晚在古旧的几案前享受明月,春日的盘子里供奉着早生的荠菜。点上香炉,静心修行,生活物品简单,饮食也不追求美味。母亲的起居饮食都很安适,其中的快乐自然是和和美美。 母亲亲自教育儿子,儿子赡养母亲并顺遂母亲的心意。应该连同外家的事,用十幅图把这些事迹记录下来。大曾确实有真知灼见,为厅堂命名并写下这些事情。再吟诵众人所作的诗,激励后世千古,改变那浅薄浮华的风气。
评论
加载中...
关于作者

饶节(一○六五~一一二九),字德操,抚州临川(今属江西)人。少业儒,以诗游谒仕宦间。神宗时曾致书曾布,议论新法不合。后落发为僧,法名如璧,自号倚松道人,驻锡杭州灵隠寺,晚年主襄阳天宁寺,又居邓州香严寺。为青原下十四世,香严海印智月禅师法嗣。高宗建炎三年卒,年六十五。诗属江西诗派,有《倚松集》十四卷(《宋史·艺文志》),已佚。《直斋书录解题》著录《倚松集》二卷,有南宋庆元五年(一一九九)刻本(今残存八叶,藏上海图书馆),世以抄本流传。事见清光绪《抚州府志》卷八三,《嘉泰普灯录》卷一二、《五灯会元》卷一六有传。 饶节诗,以影印文渊阁《四库全书·倚松诗集》为底本,校以清朱彝尊抄本(简称朱本)、吴允嘉抄本(简称吴本)。新辑集外诗和断句,附于卷末。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序