灵壁之石妙天下,奇姿异质穷变化。 时时好事获寸尺,谷量牛马未当价。 耐官丞相三代孙,风流似是典刑存。 心胸本无纨袴气,诗书渐洗膏粱昏。 迩来得石不盈尺,依稀尚带莓苔迹。 气象中含万仞悬,秀润仍分千里碧。 大江之南千万山,终日思归行路难。 坐中一见此真骨,心折当年雨后天。 君不见黄金白璧骄侈本,大官厚禄方安稳。 少年趣驾迅如电,我欲追之堕车蹇。 年来老大计转拙,一丘一壑兴不浅。 傥君他日弃前鱼,南窗坐对庐山远。
向居卿所藏灵壁石歌
译文:
灵璧石的奇妙堪称天下第一,它那奇特的姿态和独特的质地,变化无穷。
时常有些好事之人能得到小小的灵璧石,就算用大量的牛马去交换,都难以衡量它的价值。
这位姓耐官的丞相三代孙,风度潇洒,仿佛古时贤人的典范还存于他身上。
他的心胸里原本就没有富家子弟的那种纨绔之气,诗书不断洗涤着富家子弟常有的愚昧。
最近他得到一块灵璧石,还不到一尺大小,石头上似乎还带着莓苔的痕迹。
这石头里面蕴含着如万丈悬崖般的磅礴气象,那秀丽温润之色就像是分出了千里之外的碧水之色。
我身处大江之南,这里有千千万万座山,我整日都想着回归故乡,可这回家的路却艰难无比。
坐在那里一看到这块灵璧石的真容,我的内心就被深深折服,就像当年雨后初晴时那种震撼的感觉。
你没看到吗,黄金和白璧是骄奢淫逸的根源,做大官拿厚禄的人日子安稳。
那些少年驾着车迅速飞驰,如同闪电一般,我想要追赶他们,却因车子破旧而落后。
这些年我年纪大了,想法变得更加笨拙,但我对那一方山丘、一处沟壑的兴致却丝毫不减。
倘若您日后不再看重这块石头了,不妨在南窗下对着那远方的庐山静静赏玩。
关于作者
宋代 • 饶节
饶节(一○六五~一一二九),字德操,抚州临川(今属江西)人。少业儒,以诗游谒仕宦间。神宗时曾致书曾布,议论新法不合。后落发为僧,法名如璧,自号倚松道人,驻锡杭州灵隠寺,晚年主襄阳天宁寺,又居邓州香严寺。为青原下十四世,香严海印智月禅师法嗣。高宗建炎三年卒,年六十五。诗属江西诗派,有《倚松集》十四卷(《宋史·艺文志》),已佚。《直斋书录解题》著录《倚松集》二卷,有南宋庆元五年(一一九九)刻本(今残存八叶,藏上海图书馆),世以抄本流传。事见清光绪《抚州府志》卷八三,《嘉泰普灯录》卷一二、《五灯会元》卷一六有传。 饶节诗,以影印文渊阁《四库全书·倚松诗集》为底本,校以清朱彝尊抄本(简称朱本)、吴允嘉抄本(简称吴本)。新辑集外诗和断句,附于卷末。
纳兰青云