答李丞用其韵 其一
四时秋色可春回,古锦囊空信短才。
纸尾依随丞不负,天西穷绝客何来。
顽云垂翼山碉暗,乔麦饶花雪岭开。
投老播流情味恶,孤城移作望乡台。
译文:
四季的秋色似乎也能让春天的生机回转,可我像那古时诗人的锦囊空空,只能埋怨自己才学浅陋。
在书信末尾依韵和诗,我可不会辜负您的情谊,只是地处天西边远至极之地,不知远方的客人从何处而来。
厚重的乌云像垂着翅膀,让山间的碉堡都显得昏暗,荞麦花开得正盛,仿佛在积雪的山岭上铺开一片。
我年老却遭流放,心情糟糕透顶,这座孤零零的城池仿佛成了我遥望故乡的高台。