问张兴州觅酒
𫎺𧽼云阵暮天低,家在云天西畔西。
雪片未容欺白髪,貂裘不管污黄泥。
梅寒花晚休吹笛,水瘦江空莫照犀。
便有绨袍怜过客,不如春酿亟封题。
译文:
傍晚时分,天空中厚重的云层像奔腾的战马,压低了整个天空,我的家远在那云雾缭绕的天边更西边的地方。
纷纷扬扬的雪花飘落,却不能欺侮我这已花白的头发;我穿着貂皮大衣,也不在意它被地上的黄泥弄脏。
梅花在寒冷中迟迟未开,就不要吹奏那伤感的笛曲了;江水枯瘦,江面空旷,也不必去照那神奇的犀角(传说犀角照水可现灵异)。
就算有像范雎好友须贾赠送绨袍那样的怜悯给我这个过往的客人,可这也比不上赶紧封好春天酿的美酒送给我啊。