山中秋意
拟握陂龙陟鳯台,厌闻远鴈一声哀。
霜干殷叶背林去,雨足黄云归谷来。
蕙幛可能留鹤宿,草堂终待觅桤栽。
有心培养山中桂,不束轮囷作散材。
译文:
我本打算像握着陂龙那样有非凡的作为,登上那如凤台般的高位,可如今却厌烦听闻远方大雁那一声悲切的哀鸣。
经霜的枝干上,殷红的树叶纷纷背向树林飘落;充足的雨水滋润后,金黄如云的庄稼正从山谷间收获归来。
那用蕙草装饰的帐幕,是否能留住仙鹤栖息呢?我终究还是盼着在草堂周围寻觅桤木来栽种。
我有心去培养山中的桂树,不会把那些盘曲的树木捆绑起来,让它们成为无用的散材,我希望它们能自然生长,发挥自己的价值。