江道中

项没黄茆疑虎蹲,风摇脱木本浮云。 忘机沙溆双鸧远,小景人家一水分。 野寺钟声昏后寂,寒衣砧子夜深闻。 山中悦老无亭榭,白酒长新橡栗肥。

译文:

在这江边的道路上,那长满黄茅草的土堆,远远看去就好像有老虎蹲在那里。风吹动着已经落叶的树木,那枝干仿佛是天空中飘移的浮云。 在那宁静的沙滩水湾处,一对鸧鸟自在悠闲地活动着,它们毫无机心,离人远远的。那有着美妙小景致的人家,被一条江水隔开,显得宁静而清幽。 傍晚过后,野外寺庙里传来的钟声也渐渐寂静了。到了夜深人静的时候,还能听到有人捣制寒衣的砧杵声。 这山中是供老人愉悦身心的地方,虽然没有华丽的亭台楼阁,但这里有新酿的美酒,还有肥美的橡栗。
关于作者
宋代李新

暂无作者简介

纳兰青云