黄莺哺儿惊不起,蜂子饮花渴琼蘃。 日长燕语踏帘钩,柳絮榆钱扑流水。 紫雾五云斜挂壁,梦破长庚海天碧。 不乏当年感遇诗,定知光焰三千尺。 细香绕熏白玉炉,长生酒满黄金壶。 炉烟直起射河汉,壶酒滴滴如明珠。 祝公富贵荐公寿,夜煮振灵晨进酒。 上皇方倚老成人,自问天翁借商叟。 别岛花深燕未阑,瀛洲春老尚余寒。 似闻延揖真仙侣,乞取人间不死丹。
陈蜀州
译文:
### 诗歌大意
黄莺正哺育着幼鸟,即使有动静也惊得它顾不上飞起;蜜蜂忙着吸食花朵的花蜜,仿佛口渴难耐地畅饮着那琼浆般的花蕊。
白昼漫长,燕子叽叽喳喳地叫着,轻踏在帘钩之上;柳絮和榆荚纷纷扬扬,扑入潺潺的流水之中。
紫色的雾气和五彩祥云斜斜地挂在墙壁似的天际;从梦中醒来,只见长庚星闪耀,海天一片碧蓝。
您不缺像当年陈子昂那样饱含感遇之情的诗篇,我知道您的诗定有那如李杜般三千尺的光焰。
细细的香气环绕着熏香的白玉炉,装满长生酒的黄金壶熠熠生辉。
炉中的香烟直直升起,仿佛要射向银河;壶中的美酒滴滴落下,如同晶莹的明珠。
我祝愿您大富大贵,为您献上长寿的祝福。夜晚煮着振灵之药,清晨就为您敬上美酒。
当今圣上正倚重您这样的老成人,就像向天翁借来了贤能的商山四皓。
别处岛屿上繁花似锦,燕子的活动还未停歇;瀛洲的春天已渐入尾声,尚且还带着几分寒意。
好像听闻您正在延请那些真正的仙侣,想要求取那让人在人间长生不死的仙丹。
### 解析说明
这首诗是李新为蜀州知州陈某人所作的祝寿诗。诗中先描绘了春日里黄莺、蜂子、燕子、柳絮等生机勃勃的景象,营造出美好的氛围。接着赞美陈蜀州的诗歌才华,将其与古代诗人相提并论。然后通过描写白玉炉、黄金壶、炉烟、美酒等,展现出富贵华丽的场景。表达了对陈蜀州的美好祝愿,希望他富贵长寿,同时提及圣上对他的倚重。最后提到陈蜀州似乎在寻求仙药,进一步增添了祝寿的吉祥寓意。
纳兰青云