友人烧笋之约未赴

久约烧林笋,何时会胜园。 未尝清气味,每厌俗盘飧。 渐痛烟犀老,方怜露锦繁。 如何玉川子,苦惜箨龙冤。

译文:

早就和友人约定一起去林子里烧笋吃,可究竟什么时候才能在那景色优美的园子相聚呢? 我还从未品尝过那竹笋的清新滋味,所以常常对那些俗气的菜肴感到厌烦。 眼看着那竹林里的竹子渐渐长老,就像珍贵的烟犀一般(这里烟犀或许形容竹子如犀角般珍贵),我才开始怜惜那鲜嫩的竹笋正生长得繁茂。 可为什么就像玉川子(唐代诗人卢仝,他曾写过关于竹子的诗)那样,苦苦怜惜竹笋被砍伐的“冤屈”呢?
关于作者
宋代穆修

穆修(979~1032),字伯长,郓州汶阳(今属山东汶上)人。后居蔡州(今河南汝阳)。他在柳开之后继续倡导韩、柳古文,曾亲自校正、刻印韩愈和柳宗元文集。北宋真宗大中祥符中,赐进士出身。初任泰州司理参军,以负才寡合,被诬贬池州。后为颍州、蔡州文学参军,徒居蔡州。性刚介,好议论时弊,诋斥权贵。不满五代以来及西昆体的靡丽文风,继柳开之后,力主恢复韩愈、柳宗元散文传统,至镂刻刊印韩柳集,亲自鬻书于开封相国寺。对尹洙、苏舜钦、欧阳修均有较大影响。仁宗明道元年(1032)卒。著有《穆参军集》。

纳兰青云