宿仲系上人房

偶从支遁约,深夜宿闲房。 窗静灯遗烬,庭寒树有霜。 禅心论的的,尘事省茫茫。 又说天台去,林间扫石床。

译文:

偶然间应了像支遁一样高僧的邀约,在这深夜时分,我来到这清幽的僧房投宿。 窗户静静地立着,灯光已经微弱,只剩下燃烧后的灰烬;庭院中透着寒意,树木之上结着一层白霜。 我和高僧专注地探讨着那澄澈的禅心,世间纷繁杂乱的俗事此刻都变得如此虚幻迷茫,仿佛一下子被看轻看淡了。 高僧又和我说起要前往天台的打算,说是要到山林之间清扫那石床,准备在那里静心修行。
关于作者
宋代释智圆

释智圆(九七六~一○二二),字无外,自号中庸子,钱塘(今浙江杭州)人,俗姓徐。年八岁,受具于龙兴寺。二十一岁,传天台三观于源清法师(吴遵路《闲居编》序)。居杭州孤山玛瑙院,与处士林逋为友(《咸淳临安志》卷七○)。真宗干兴元年卒,年四十七。谥号法慧(《武林高僧事略》)。有杂著,闲居编》五十一卷,仁宗嘉祐五年刊行于世。 智圆诗,存于《闲居编》卷三七至五一。《闲居编》无单本传世,惟见《续藏经》。今录诗十五卷,即以上海涵芬楼影印日本大正《续藏经》本为底本。

纳兰青云