寄曦照上人
尘外禅房掩渺弥,高情终与俗流违。
苦吟几度成华髪,默坐连宵忆翠微。
风带荷香飘静榻,雨滋苔色污闲扉。
炎天几阻相寻兴,空倚危楼对落晖。
译文:
在尘世之外,那禅房静静地掩闭在一片浩渺的景色之中。您有着高远的情怀,始终与世俗之人的追求相背离。
您苦苦吟诗,不知道经历了多少回,青丝都渐渐变成了白发。常常整夜静静地坐着,心中思念着那青山翠微。
微风带着荷花的香气,轻轻飘落在您安静的床榻之上;细雨滋润着青苔,让那闲适的门扉也染上了苔色。
炎热的夏天,好几次都阻碍了我前去寻访您的兴致。我只能空自倚靠在高楼之上,面对着那落日的余晖。