友人元敏示以三题乃赓而和之 挑灯杖

裁制削青筠,纤纤状可珍。 助灯虽有力,举用实由人。 破暗如无怠,资明敢顾身。 窗间傥勤学,终夕愿相亲。

译文:

这首诗不是古诗词,而是一首五言律诗。以下是将它翻译成现代汉语: 这挑灯杖是用青色的竹子精心裁剪制作而成的,它细细长长的样子十分惹人喜爱、值得珍视。 它虽然在辅助灯光这件事上很有作用,但能否被使用实际上还是由人来决定。 要是它在破除黑暗这件事上毫不懈怠,一心帮助人们获得光明,又怎会顾惜自身呢。 如果有人在窗户边勤奋苦读,我希望这挑灯杖能一整晚都陪伴着他。
关于作者
宋代释智圆

释智圆(九七六~一○二二),字无外,自号中庸子,钱塘(今浙江杭州)人,俗姓徐。年八岁,受具于龙兴寺。二十一岁,传天台三观于源清法师(吴遵路《闲居编》序)。居杭州孤山玛瑙院,与处士林逋为友(《咸淳临安志》卷七○)。真宗干兴元年卒,年四十七。谥号法慧(《武林高僧事略》)。有杂著,闲居编》五十一卷,仁宗嘉祐五年刊行于世。 智圆诗,存于《闲居编》卷三七至五一。《闲居编》无单本传世,惟见《续藏经》。今录诗十五卷,即以上海涵芬楼影印日本大正《续藏经》本为底本。

纳兰青云