寄俞清老
卧龙前约竟悠悠,依旧淮南笑不休。
落发出家成往事,从僧还俗惬新谋。
未尝异也谁燕越,相与呼之任马牛。
一滴曹溪好消息,为君船子下扬州。
译文:
这首诗作者邹浩是北宋人,并不是南北朝时期的。下面为你进行翻译:
我们之前像诸葛亮未出山时那般约定的事终究是渺远难实现了,你依旧在淮南逍遥自在,笑声不断。
你曾经落发出家的经历已然成为过去的事情,如今从僧人身份还俗,这新的打算倒也让人惬意。
世间人本没有什么本质的差异,哪有什么像燕地和越地那样的不同呢,人们相互称呼我是“马”或者“牛”都随意。
曹溪一滴佛法的好消息传来,我就如同那驾船的僧人一般,为了你乘船前往扬州。