元祐真人初御天,四门穆穆来忠言。 阆风学士望朝野,即日赐环司諌垣。 当时同列继登用,独先朝露归九原。 位不酬身在孙子,嶷嶷诸子声名喧。 叔也纵横五经内,娱目未始窥家园。 苟闻某所有贤者,弊车趼仆从之奔。 甘陵南北正分党,攘臂其间无怨恩。 未见其止见其进,会须一指收乾坤。 素冠俛首琴复御,鹏飞九万方化鲲。 于今怙恃只明主,肯与世俗均寒暄。 早知妙笔三千牍,矧已恸哭论元元。 韩城父老傥改作,为报及此高闾门。
送大受赴天官
译文:
这首诗作者邹浩是北宋时期的人,并不是南北朝的。以下是这首诗翻译成现代汉语的内容:
元祐年间,贤明的君主刚刚登基治理天下,朝廷四门庄重肃穆,接纳各方忠诚的谏言。阆风学士在朝野间声望极高,很快就被召回京城,任职于谏官之位。
当时和他一同为官的人都相继得到任用,可他却如清晨的露水般早早离世,长眠于九泉之下。他自身未能尽享官位,但他的品德和才学在子孙身上得以延续,他那些优秀出众的子孙声名远扬。
他的儿子大受在五经的知识海洋中纵横驰骋,专注于学问,几乎不曾留意自家的庭院。只要听说某个地方有贤能之人,他就会坐着简陋的车子,带着脚生老茧的仆人匆忙前往拜访。
在甘陵南北党争正激烈的时候,他奋勇投身其中,不掺杂个人的恩怨。只看到他不断前进,从未见他有退缩之意,他定能在关键时刻力挽狂澜,掌控大局。
如今他身着素冠,低头抚琴,有着如鹏鸟从九万里高空展翅翱翔般的远大志向,如同鲲化为鹏,即将大有作为。
如今他只将君主视为依靠,不会像世俗之人那样只做些寒暄客套之事。
早就知道他有着绝妙的文笔能写出长篇的文章,更何况他还曾为百姓的疾苦而痛心疾首地上书进言。
如果韩城的父老们有所改变,就告诉他们这里有高门大户般有才能、有担当的大受。
纳兰青云