春游有客忘朝暮,酷似经星好风雨。 岂知仲蔚长蓬蒿,寂寂儒宫裁一亩。 新诗故委黄耳来,舌在惊疑为频吐。 鸿钧觅运扫辙踪,万物终然归鼓舞。 去年枯槁欲樵苏,今已蕃鲜媚农圃。 我家吹律信参天,苗裔非才閴无睹。 族寒官冷自离奇,安能仰赞娲皇补。 庙堂爕理皆少年,伫见囊金罄花坞。
次韵崔光先见简作诗催春色
译文:
有位喜爱春游的朋友,整天沉醉于春日游玩,都忘了早晚时光,他就像那经星一样钟情于风雨变化的奇妙景象。
可他哪里知道,我就像张仲蔚那样,住处周围长满了蓬蒿杂草,在这狭小寂静的学宫之中,仅有一亩之地可供安身。
你新诗写成,特意派信使送来,我读着诗,惊讶得不禁频繁咋舌。
大自然的造化运转,扫去了旧日的痕迹,世间万物最终都将随着这生机而欢舞。
回想去年,大地一片枯槁,仿佛都能砍来当柴烧,而如今已是一片繁茂鲜艳,让农田和园圃都显得格外妩媚。
我家先祖以律管吹奏而感应天地,诚可通天,可后代子孙却没什么才能,显得十分寂寥无闻。
家族寒微,官职清冷,命运本就离奇坎坷,我又怎能像女娲补天那样辅佐朝廷呢?
如今朝廷里处理政务的都是年轻才俊,我仿佛已经看到他们把钱财都花在那繁花盛开的园子里,尽情享受春光。
纳兰青云