霜严识苍柏,火烈知黄金。 不有小人谤,孰窥君子心。 前程已如此,纷纷矧于今。 衡门杜朝夕,巧舌犹追寻。 一与接为构,何以逃交侵。 任大始多事,由来天意深。 北风动秋夜,兴落西山岑。 逸驾岂受挽,耿耿聊分襟。 太丘阻眉宇,为我先寄音。 渔父可师否,兹焉共浮沉。
送德符还阳翟并简陈叔易
译文:
这首诗作者邹浩是北宋时期的,并非南北朝人。以下是这首诗翻译成现代汉语的内容:
寒霜凛冽的时候,才能识别出苍柏的坚韧;烈火熊熊燃烧之际,才能够知晓黄金的真纯。如果没有小人的诽谤污蔑,又怎么能窥探到君子的内心呢。
你之前的遭遇已然如此艰难,更何况如今这世间还是这般纷纷扰扰、乱象丛生。你深居简出,每天守着简陋的家门,那些巧言善辩的小人依旧不肯放过你,不断地在背后说你的坏话。
一旦与这些小人有了交集和纠葛,又怎么能够逃脱他们的相互倾轧和伤害呢。担当大任的人往往会面临诸多事务和麻烦,这向来是上天的深意啊。
秋夜之中,北风呼呼地吹着,兴致随着西山的峰峦渐渐消散。你就像那自由奔驰的骏马,怎么会受人牵制呢,我只能怀着一片赤诚与你分别。
我见不到陈叔易,劳烦你替我先给他带个消息。那渔父的处世态度值得我们学习吗?咱们不妨在这里与这世间一同沉浮。
纳兰青云