承议郎王东起挽辞二首 其二

洛下书生誉,秦川公子豪。 飘零诸老恨,肮脏此生劳。 病卧分丹剂,魂游问室臯。 当时蛮纸在,絮酒共萧骚。

译文:

你提供的这首诗并非古诗词,而是挽辞,挽辞是哀悼死者的文章。以下是将其翻译成现代汉语: 您曾有着如同洛下书生一般美好的声誉,又具备秦川公子那样的豪迈气概。 那些前辈们飘零离散,他们心中充满遗憾;而您一生刚直不屈,辛苦操劳。 您生病卧床之时,曾与他人分用丹药;灵魂游走之际,还牵挂着家中庭院。 当年您留下的书信纸张如今还在,我带着薄酒前来祭奠,心中满是哀愁。
关于作者
宋代晁说之

晁说之(一○五九~一一二九),字以道,一字伯以,济州巨野(今山东巨野)人(《宋史·晁补之传》)。因慕司马光为人,自号景迂生。神宗元丰五年(一○八二)进士。哲宗元祐初,官兖州司法参军,绍圣时为宿州教授,元符中知磁州武安县。徽宗崇宁二年(一一○三),知定州无极县。后入党籍。大观、政和间临明州造船场,起通判鄜州。宣和时知成州,未几致仕。钦宗即位,以著作郎召,除秘书少监、中书舍人,复以议论不合,落职。高宗立,召为侍读,后提举杭州洞霄宫。建炎三年卒,年七十一。有《嵩山文集》(又名《景迂生集》)二十卷。事见《嵩山文集》附录其孙子健所作文集后记,《晁氏世谱节录》,及集中有关诗文。 晁说之诗,以四部丛刊续编影印旧钞本《嵩山文集》(集中“祯”字皆缺,注“今上御名”,当沿宋本之旧)为底本。校以文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗,附于卷末。

纳兰青云